HDe eerste week zit er al weer op. De intentie was om eerder wat te laten horen, maar de internetverbinding was traag waardoor uploaden niet ging. Vandaar nu maar een overzicht van de gehele week.
The
first week is already over. The intention was to broadcast something earlier,
but the internet connection was slow, so uploading was not possible. Hence now
an overview of the entire week.
Maandag eind van de dag
vertrokken uit Scheveningen met het plan larven te bemonsteren langs de
Nederlandse kust richting de Duitse Bocht. Enigszins als een verrassing werd
dit plan verstoord door een bult wind die maandag op dinsdag avond/nacht
voorbij kwam, waarna het in de ochtend weer helemaal kalm was. Het was een
vreemde wind, die zorgde voor flink wat golven waardoor aan boord spullen
werden verplaatst die al enige jaren daar gestaan hadden. Aangezien het fijnmazige
larvennet erg fragiel is, kan dit bij dit soort weersomstandigheden niet
ingezet worden.
At the
end of the day on Monday, we left Scheveningen with the plan to sample larvae
along the Dutch coast towards the German Bight. Somewhat as a surprise, this
plan was disrupted by a bump of wind that passed by Monday evening / night on
Tuesday, after which it was completely calm again in the morning. It was a
strange wind, which caused quite a few waves, displacing items on board that
had been there for several years. Since the fine-meshed larval net is very
fragile, it cannot be used in these types of weather conditions.
In de ochtend was het weer
kalm en eigenlijk is dat zo de gehele week gebleven en hebben we de Nederlandse
IBTS stations in de Duitse Bocht kunnen bemonsteren. Vangsten in de Duitse
Bocht zijn in alle jaren in biomassa en soortenrijkdom laag. Het eerste viel
dit jaar zelfs nog wel mee, met name doordat er best veel jonge wijting
gevangen werd. Naast wijting wordt er nagenoeg alleen haring, sprot en schar
gevangen. Met af en toe enkele andere soorten zoals bijv. schol, tarbot, grauwe
poon en mul. Ook is er een enkele hondshaai en gevlekte rog gevangen.
In the
morning the weather was calm and actually it stayed that way all week and we
were able to sample the Dutch IBTS stations in the German Bight. Catches in the
German Bight are low in biomass and species diversity in all years. The first
was even better this year, mainly because quite a lot of young whiting was
caught. Besides whiting, almost only herring, sprat and dab are caught. With
now and then a few other types such as plaice, turbot, grey gurnard and striped
red mullet. A few dogfish and spotted rays have also been caught.
The duration of the fish hauls is standardized to half an hour, all participants in the IBTS fish each station for that long. As was the case for whiting in the German Bight, this can result in catches that are too large to measure each individual fish. In that case we take a representative part (subsample) and measure each individual fish of such a subsample. The subsample is taken visually (a half, a quarter, one eighth of the total volume of the particular species) or, on the IBTS, usually based on weight. The fish goes over the conveyor belt via a scale during the sorting process and then immediately back into the sea. Only the subsample is taken from the belt, and the ratio (sub-factor) is determined based on the total weight and weight of the subsample.
During
the evenings and nights the larvae are sampled, which went well except for the
first evening. During the larval sampling, fishing is done for at least 10
minutes, during which the net is lowered to 5 meters above the bottom and then
slowly brought back to just below the surface. If this takes less than 10
minutes this is repeated. In shallow areas, such as the German Bight, this can
be repeated up to 3 or 4 times. The samples are then fixed and sorted the next
day. In particular, we look at clupeidae larvae (herring, sprat, pilchard). But
of course plenty of other things are caught in the water column, like the larva
in the picture, but more about that later this trip.
Platvis larve uit een MIK-monster/Flatfish larva from a MIK-sample
Maandag vertrekken we weer
en dan voor 11 dagen. Hopelijk is de internetverbinding dan beter, zodat we ook
tussen tijds wat kunnen laten horen.
We leave
again on Monday and then for 11 days. Hopefully the internet connection will be
better then, so that we can upload other blogs.